,但是最后却闭上了嘴巴,没有开口,静静的点了点头。 -ah!ditlerenard…jepreurerai. (「啊,」狐狸说道:「我觉得我要哭了。」) -c’esttafaute,ditlepetitprince,jenetesouhaitaispointdemal,maistuasvouluquejet’apprivoise… (「都是你的错,」小王子说:「我从来没有想要伤害过你,可是你却坚持要我驯养你…」) -biens?r,ditlerenard. (「是啊。」狐狸说道。) -maistuvaspleurer!ditlepetitprince. (「可是你看,现在你却要哭了!」小王子说。) -biens?r,ditlerenard. (「是啊。」狐狸说道。) -alorstun’ygagnesrien! (「所以,最终你什么都得不到!」) -j’ygagne,ditlerenard,àcausedelacouleurdublé. (「我确实得到了什么,」狐狸说道:「我得到了属于麦田的顏色。」) 这是我最喜欢的,《lepetitprince》的段落。 作者註: 这一段如果对照着无头番外「安寧」来看的话,应该会比较好理解,特别是吴邪和大老爷的段落。 我想解释一下关于解子扬的设定,原着的描述是这样的: 「这我可说不准,大概和你差不多,比你老成点,板寸头,三角眼,鼻樑挺高的,架着副眼镜,戴着个耳环,看上去不中不洋,不伦不类的。」 「不伦不类?」我重复着这几句话,心说到底是谁啊,想着忽然心里一跳,问那伙计道:「那人说话是不是不太利索?」 --出自秦岭神树 小老闆他居然是重复着「不伦不类」这句话才想起来的…老痒你到底长什么样子啊(喷笑→不要注意奇怪的点啦xd) 不过板寸头,眼镜加单边耳环,看起来有点怪怪的跟其他人不大一样。看到这样的叙述,我想到最接近的就是类似国外服装设计师这样的人,所以老痒和漂亮阿姨就被我送到巴黎了(喂)说话不利索也被我改成中文是说不好,但是结巴还是一样的:) 另外,其实「无头」里,老痒和吴邪的角色心理是有些颠倒的。我觉得原着的吴邪基本上很像太阳那样的角色,善良但是却无知,天真无邪的傢伙一枚。解子扬偏激且阴暗,自顾自的藏起了许多事情和想法。无头里则是相反,黑暗的傢伙是吴邪,老痒则是曾经给过他温暖的存在。 很抱歉擅自的做出这样的设定,希望大家还能接受(鞠躬) 讲到解子扬,就必须解释一下为什么这边没有说出解子扬究竟是怎么死的。 我考虑了很久,最后决定没有在这边点明。无头里的吴邪,倾向将许多责任朝自己的肩膀上扛,当然我不是指他完全没有责任,只是他鑽牛角尖的很严重:潘子落桥是他的错,解子扬的死是他的错,漂亮阿姨的死是他的错,大金牙的死也是他的错…所以对他而言,他会偏向在谁应该承担这个错误、无力转圜这样的结果、自责、伤心和无法原谅自己的心情上打转。至于解子扬究竟怎么死的,他比较不会执着于那一点,因为他没有能力去改变任何现状,他已经接受了,剩下的只有无止尽的自我苛责。 而且,要小三爷自己讲出究竟发生了什么事,好像也有点太残忍了。 所以我最后将解子扬的死因暂缓,我一定会再提的,闷哥也一定会知道,只是不会从小老闆的口里得知。 这个章节卡了很久,因为我真的很想好好的完成这一段,不论是关于解子扬的侧写,正式完结安寧里大老爷的桥段,或是吴邪的心情。 希望这样的安排还算合理。 最后是名词的解释: louvre:muséedulouvre,中译罗浮宫(卢浮宫),位于塞纳河畔(seine)的法国王宫,今博物馆。 champs-élysées:avenuedeschamps-élysées,香榭大道。 claudemonet:莫内(1840-1926)法国印象派画风创始人。 peterpan,苏格兰作家sirjamesmatthewbarrie创作的角色。m.XiApe.cOm