是被一个抢劫犯带走的,绅士们可不想染上什么糟糕的病。” 娜娜在发抖,奥尔没看见她,但听见了她牙齿上下磕碰的声音。 “抓起来。你以非法买卖儿童,以及强迫卖y的罪名,被逮捕了,先生和夫人。” “不!我没有没法买卖!我不是人贩子!而且我也没有强迫娜娜,那些事都还没发生,况且就算发生了,娜娜也该是同意的,对吗?我的小羊羔?” “法盲先生,您要知道一件事,卖自己的孩子,一样是非法的。” “不!《圣典》上不是这么说的!”嚎叫着的老安东,被拖了出去。 ——“你们要如尊敬一位君王那样,尊敬你们的父,并双膝跪地,将一个装满羊奶的壶,与一个装满了面包的篮子高举过头顶,以来侍奉他。”摘自《圣典》 为了了解教会,奥尔也是研读过《圣典》的,但《圣典》上的“父”,指的应该是神,或神之代言者的神父。至少三大主流宗教的释义上,都特别标注了这一点。但这没用,就像老安东这样的人,他走进教堂难道真的会老老实实地听吗?而就算是三大宗教,他们底层的边缘小教堂中,那些成天喝醉了酒的神父,又能在布告的时候,说出什么有用的东西吗? 当奥尔的眼睛看向病房里剩下的一家三口时,一脸愁苦的中年男人(年纪应该是中年,但看起来就是个老人)立刻趴在了地上:“警官先生!我们没参与那些事!我们家里没有女孩,只有一个男孩!我们只是想来给儿子娶个妻子的。 一个女人如果是体面的寡妇,她很好找男人。如果是曾经卖身的女人,也很好找男人。但她是一个被劫持后,又送回来的女人,这样的女人会招来灾祸的。只有我们家,愿意娶她!” 一开始他还很慌张,但后来已经越说越慷慨激昂。 他那个虽然看着狰狞,但后来就一直不吭声的儿子,眼神也开始在病房里乱瞟,他在找娜娜,在发现娜娜被女警挡得严严实实后,他的眼睛就开始上下打量女警,尤其是女警的特殊部位。 “同样涉嫌买卖儿童,带走!” 童婚的渣子,老安东夫妇已经自顾不暇,他那种人可绝对不是一个在自己面对风险得时候,也要帮助别人的好心人。 童婚对象的父母没有作证,强迫童婚,就是罪。 那条街道上的成年人,奥尔也想立刻把他们全部抓进大牢,但只靠着老安东一个人的证词,是不够的。除了老安东之外,其他那些畜生家长与买家们,都不会站出来作证的。 房间里一下子重新变得宽敞起来,医生进来了,准备给娜娜换一间病房。 “谢谢,警官先生,我会……” 奥尔摇了摇头,没有等她说完,很失礼地提前离开了。 她的年纪,孤儿院会成为她的家,奥尔不希望自己多说话,以至于让她把50金徽放在心上。 奥尔准备回家一趟,去找彼得·潘帮忙,关于嫌疑人关押女孩的可疑地点,奥尔已经依稀有了些线索,不过,这个范围就太大了。虽然现在奥丁不在了,无法号令群鸦,但彼得·潘也可以和鸦鸦们产生一定的交流。有他们帮忙,不会占用太多的人手,搜寻的效率却会大大加快。 但就在奥尔即将离开分院的时候,有警鸦送来了最新的发现——贝蒂的遗体被发现了。 衣衫不整的她,被遗弃在了一条贝克街的街道上,警官们接到报案一开始还以为被害的是一名年纪很小的站街女,被带回警局后,法医发现了她的容貌和将近两天前失踪的贝蒂的容貌描述几乎相同。 到现在才把信送到奥尔面前,因为他们请了查菲夫妻去确认遗体。 更进一步的尸检结果,也正在路上。 奥尔闭了闭眼睛,他错了吗?是不是确实不是一个嫌疑人,而是m.xiaPe.Com